Алехина, Нина Михайловна — различия между версиями

Материал из НБ ТГУ
Перейти к: навигация, поиск
(Хронологический список работ)
(Ссылки)
 
Строка 52: Строка 52:
  
 
[http://chamo.lib.tsu.ru/search/query?match_1=MUST&field_1=a&term_1=%D0%90%D0%BB%D0%B5%D1%85%D0%B8%D0%BD%D0%B0%2C%20%D0%9D%D0%B8%D0%BD%D0%B0%20%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0 Электронный каталог НБ ТГУ]
 
[http://chamo.lib.tsu.ru/search/query?match_1=MUST&field_1=a&term_1=%D0%90%D0%BB%D0%B5%D1%85%D0%B8%D0%BD%D0%B0%2C%20%D0%9D%D0%B8%D0%BD%D0%B0%20%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0 Электронный каталог НБ ТГУ]
 
[http://chamo.lib.tsu.ru/cgi-bin/list.cgi?q=%D0%90%D0%BB%D0%B5%D1%85%D0%B8%D0%BD%D0%B0%2C%20%D0%9D%D0%B8%D0%BD%D0%B0%20%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0 Библиография]
 
  
  

Текущая версия на 15:34, 19 января 2017

Алёхина Нина Михайловна
Место работы:

Томский государственный университет. Филологический факультет, кафедра русского языка, Ассистент.



Биографическая справка

Хронологический список работ

2012

• И. Анненский - переводчик лирики в литературоведении 2000-х гг. // Традиции и инновации в филологии XXI века: взгляд молодых ученых : материалы Всероссийской молодежной конференции, 23-25 августа 2012 г. Томск, 2012. С. 13-16. URL: http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000518680.

• Книга переводов И. Анненского "Парнасцы и проклятые" как смысловое целое // Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения : материалы конференции молодых ученых, 5-7 апреля 2012 г. Томск, 2012. Вып. 13, ч. 2 : Литературоведение и издательское дело. С. 10-14.

2013

• Переводы И. Ф. Анненского в контексте его сборника "Тихие песни" // Вестник Томского государственного университета. 2013. № 367. С. 7-11. URL: http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000444565.

2014

• И. Ф. Анненский – переводчик Ш. Бодлера в современном французском литературоведении (по материалам исследования Анастасии Виноградовой де Ля Фортель "Приключения поэтического субъекта. Русский символизм по отношению к французской поэзии: соучастие или сопротивление?") // Вестник Томского государственного университета. 2014. № 384. С. 5-10. URL: http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000487044.

• Переводы Иннокентия Анненского из Леконта де Лиля: русское возрождение античного мифа // Вестник Томского государственного университета. 2014. № 378. С. 10-16. URL: http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000470865.

• Французский символизм в художественной и критической рецепции И. Ф. Анненского : автореф. дис. … канд. филол. наук / Н. М. Алехина. - Томск, 2014. - 22 с. - URL: http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000491434.

• Французский символизм в художественной и критической рецепции И. Ф. Анненского : дис. … канд. филол. наук / Н. М. Алехина ; науч. рук. О. А. Дашевская ; Том. гос. ун-т. - Томск : [б. и.], 2014. - 257 л. URL: http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000491522.

Литература о трудах и деятельности

Ссылки

Электронная библиотека НБ ТГУ

Электронный каталог НБ ТГУ