Концепт «Лес» в сибирской диалектной коммуникации
Содержание
Концепт «Лес» и средства его репрезентации в среднеобской диалектной культуре
Результаты анализа концепта «Лес» в среднеобской диалектной культуре представлены на основе опубликованной статьи авторов (см. [1]).
Концепт «Лес» – один из важнейших лингвокультурных концептов, он входит в более крупную ментальную систему «Природа», тесно связан с концептами «Еда», «Работа», «Жизнь», «Сибирь», «Ссылка», «Война».
Среднеобские диалектные словари представляют значение слова «Лес» следующим образом:
1. Деревья, во множестве стоящие на корню, а также пространство, обильно заросшее деревьями. // Перен. Большое количество, множество (комнатных растений)
2. Собир. Срубленные деревья как строительный, поделочный и т.п. материал [2].
В качестве единиц, участвующих в репрезентации исследуемого концепта в говорах Среднего Приобья, выступают слова лес, лесок, лесочек; прилагательное лесной; названия видов леса в зависимости от его состава, качества, возраста, использования белый лес, бельник, беляк (лиственный лес), березняк, березник (березовый лес), болотняк, цевошник (лес на болоте), бор (густой лес), гарь (лес, выросший на выгоревшем месте), голенастый лес, голендач (гладкоствольный лес), валёж, валёжник, завальник (сваленный лес), елань, чернолесье, черный лес (смешанный лес), кедрач (кедровый лес), крычинчик (мелкий лес, кустарник), молодняк (молодой лес), осинник, осинничишка (осиновый лес), пихтач, пихтовник (пихтовый лес), тайга (хвойный труднопроходимый лес), согра, чаща, чащина, чигын, чира (густой лес), сосняк (сосновый лес), чалым, чернь, черня, черь (густой, непроходимый лес), челбак (болото в тайге, поросшее лесом), яр (ухоженный участок леса); лесосека, деляна (участок леса, предназначенный для вырубки); наименования леса как строительного материала: кедрач, пихтач, ельник, березняк, березник, осинник, сосняк; названия видов деятельности, связанные с работой в лесу: лесозаготовка, лесосплав, лесоповал, лесоперевалка, шишкобой, охота.
Содержание концепта «Лес» в среднеобской диалектной культуре
В диалектной культуре представления о лесе, в первую очередь, определяются утилитарными ценностями: лес – это место работы, источник жизнедеятельности, пространство, обеспечивающее удовлетворение потребностей людей в пище, дающий ресурсы для лечения: Сбор шишек – шишкобой, бить шишки; У нас издесь рыбалка, охота. Пушнину. Белка. Ну, соболя не было; Яγода в лесах клубника – сильная. У нас растёт в тайγе клюква. Таперь мало ходим за яγодой; Грибы тоже брали: грузди, белые и опёнки. Груздь боровой в бору растёт и груздь еланный – в берёзовом лесу, березнике; Ну, чё, ели вот всё тамо-ка, ходили в лес, вот вся... всякие травы собирали ели, но никогда не отравилися; Не было ничего. … лес, это, траву рвали, всю избу' травой засыпешь. Вот траву собирали, или отапливать, и ноγи парить. Считается как она лекарственная.
Лес – это площадь, населенная дикими животными и птицами, поэтому охота служила для сельских жителей средством добывания пищи, кожи и меха: Поди бил я тоже дичь; Мы раз пошли с Иваном охотиться, пошли с ём, он лесником был, собак с ём взяли, пошли на сохатого. Шли, шли мы с ём, а там уже убитый лежит сохатый, шкуры да маленько мяса.
Наряду с представлениями о лесе как источнике жизнедеятельности, это пространство, которое, с одной стороны, противопоставляется городу, выступает местом отдыха от него, а чистый лесной воздух оказывает положительное влияние на здоровье человека: От в лесу красиво, ничё не скажешь: и воздух такой прямо чистый да свежий, самый раз для здоровья детям. Вот мы и зовём ка'жно лето к нам в гости всех внучат, чтоб отдохнули они от городу-то, от пыли городской.м С другой стороны, лес противопоставляется и безопасному пространству деревни, как место опасное, неизвестное, вызывающее чувство страха из-за диких животных и риском их встретить, возможностью заблудиться в лесу:м Я сама в Лес боюсь ходить. Та нет говорю: «я боязли'ва». Боюсь, зверя' боюсь. Зверём звали медведя'м; [А варенье из чего? То, что на огороде?] В лес. Черника, земляника. А земляника тоже, так пойдёшь, ребятишкам нарвёшь там баночку, пол. А теперь уж два года не была в лесу: боюсь заблудиться, стала блудить. Боюсь.
Особое положение в представлении о лесе занимает тайга как место с суровыми условиями, она представляется сложной системой, в которой без определенных знаний невозможно выжить: Председатель тогда и говорит: «Пожалста на охоту». А не охотник, тебя и заморозит в тайге. Пауты, комар, мошка – страшно.
В анализируемых текстах актуализируется и административно-политическое содержание концепта: лес ассоциируется с Сибирью как местом насильственного переселения: Да. Раньше же в Сибирь на каторгу ссылали, раньше жо здесь была непроходимая трощоба, лес. Это щас у нас так стало. В край болота раньше было. Это всё жижа, жижа и жижа. Лес жо кругом, болота', а вут тепе'ря расстроились, где чё строит и вода заливает, потошто здесь были болота', вот; Они рассказывали… привезли нас на барже', высадили в лесу. Вот светлое только между деревьями, это самое, и начали жить, рыли землянки, это вообще был. Вот диву даёшься, как люди могут приспосабливаться к новым условиям; Сослали нас в тёмную тайгу, где не было ни хлеба, ни соли, не было где жить. Стали делать раскорчевку, вручную рубили лес, долго ставили колхозы; В тайгу, когда переселенцев возили, то мы с жёнкой и заводили их, и в тайге они и жили.
Динамика представлений о лесе в среднеобской диалектной культуре
Историческая динамика концепта «Лес» проявляется и в контекстах, в которых говорится о лесе как о месте, в котором скрывались от войны, революции, могли спрятать какие-то материальные ценности: Така' революция. Нас в лес увозили. Снимайте с себя всё чёрно, красно. Одевайте всё зелёно, чтобы к траве проходи'ло; Вот бабка офицеру курицу варит, ну, а лошадей они спрятали, в лес увели, чтоб белые не забрали.
Концепт «Лес» – динамичный концепт, содержание которого претерпело трансформации, которые обусловлены экономическими, социальными, экологическими факторами. Так, например, изменилось восприятие леса как источника ресурсов. Исчезла необходимость самому заготавливать дрова в лесу, а многие культуры люди стали выращивать в огороде: Раньше на лошадях да в лес. А чечас тут готовят дрова.
Сравнивая площадь лесных массивов, говорят об их сокращении в связи с вырубкой леса и пожарами, отсутствием контролирующих органов, а также в связи с экологическими факторами: У нас сперва тут лес был. Так красиво было! А таперь ничё, никакого лесу не стало, куда девался уж и не скажу; Лес большой был, здесь болото было, леса большие были. Хорчевали его, жгли его; Везде охотился, где белка быват. А ети года мало белки. Лес вырабают. Чечас всю дорогу чишшут, шумят трактора, бульдозеры. Весь Лес возют; Лес сейчас страшно глядеть. Раньше так бывало и смородина, и черёмуха, а сейчас вот как заехали, всё подчистили лес. Как-то я собиралась туда, но ведь даже ничего ведь нету там. Весь лес свалили, ни ягодки не найти там, ни грибов нету. Степь стала, только вот и всё; Шшас охотиться не хожу. Весь лес-то перепортили. Негде шшас охотиться. …. А сколько лесу-то сгорело. По берегу горел; Ну, <белыф/белых> мало стало, лес всё вырезанный, а раньше много было здесь грыбов; В тайге раньше охотились белок, щас никого не осталось: ни белок, ни соболей; Щас пишут учёные, что экспедиции приходят, зверь уходит, а куда уходит – везде народ стал, везде машины стали. Куда ему, бедному, податься?
В связи с появлением техники меняются способы обработки леса: Лес пилой пилили. Пилы были ручные. Напилишь, а потом домой на коротки чурки. Это лес в кучи складывают, штабелёвки получаются, как мосты такие.
Отмечается исчезновение знаний о лесе у современного поколения: Знали, когда построить дом. Знали, когда там по луне, на такую-то луну надо готовить место на дом. И дома-то раньше стояли, вот у нас стоят дома сейчас здесь по сто с лишним лет, ˂…˃а щас же ведь чё ˂…˃ всё вот это вот знали, и поэтому гораздо вот этих проблем было гораздо меньше.
М.А. Толстова, Т.А. Демешкина
Литература и источники
- Демешкина Т.А., Толстова М.А. Репрезентация концепта «Лес» (на материале диалектной речи) // Вестн. Том. гос. ун-та. Филология. 2020. № 65. C. 60–76. DOI: 10.17223/19986645/65/4
- Вершининский словарь. Т. 3 / Авт. -сост. В. Г. Арьянова и др.; Редкол.: О. И. Блинова (гл. ред. ) и др. ; Том. гос. ун-т. Томск : Изд-во Том. гос. ун-та, 2000. 346 с.